<?xml version="1.0" encoding="windows-1252"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Barbara Gould des femmes qu'on n'oublie pas !</title>
		<link>http://barbara-gould.new-forum.net/feed/?</link>
		<description>Derniers sujets</description>
		<lastBuildDate>Wed, 27 Jun 2007 14:23:14 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Barbara Gould des femmes qu'on n'oublie pas !</title>
			<url>http://i15.servimg.com/u/f15/11/29/94/12/logo_b11.gif</url>
			<link>http://barbara-gould.new-forum.net/feed/?</link>
		</image>
		<item>
			<title>Jeu de traduction</title>
			<link>http://barbara-gould.new-forum.net/les-jeux-goulds-f11/jeu-de-traduction-t34.htm</link>
			<dc:creator>Gouldaelle</dc:creator>
			<description>Le but est de trouvé la langue de la phrase et bien sur de la traduire 

 alors je commence celle qui trouve donne a son tour une phrase en une autre langue ok ? 



Buongiorno vi andato come oggi?



La langue et la traduction   



A vous de jouer </description>
			<category>Les jeux Goulds</category>
			<pubDate>Wed, 27 Jun 2007 14:23:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://barbara-gould.new-forum.net/les-jeux-goulds-f11/jeu-de-traduction-t34.htm#243</comments>
			<guid>http://barbara-gould.new-forum.net/les-jeux-goulds-f11/jeu-de-traduction-t34.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Nos ptits mots qui n'existe que pour nous !!!</title>
			<link>http://barbara-gould.new-forum.net/le-dictionnaire-gould-f3/nos-ptits-mots-qui-n-existe-que-pour-nous-t8.htm</link>
			<dc:creator>Gouldaelle</dc:creator>
			<description><![CDATA[<u>Bon alors un post pour les mots de chez nous ! </u>
<br />

<br />
Alors je commence 
<br />
Chez moi les oreilles on les appels les &quot;fouèfouènes&quot; !! Ba oui moi je pensais que tous le monde connaissait mais apparament non !  <img src="http://barbara-gould.new-forum.net//users/2114/66/66/60/smiles/463991.gif" alt="" longdesc="27" />  <img src="http://barbara-gould.new-forum.net//users/2114/66/66/60/smiles/463991.gif" alt="" longdesc="27" /> 
<br />

<br />
A vous !!!]]></description>
			<category>Le dictionnaire Gould</category>
			<pubDate>Thu, 31 May 2007 08:06:05 GMT</pubDate>
			<comments>http://barbara-gould.new-forum.net/le-dictionnaire-gould-f3/nos-ptits-mots-qui-n-existe-que-pour-nous-t8.htm#32</comments>
			<guid>http://barbara-gould.new-forum.net/le-dictionnaire-gould-f3/nos-ptits-mots-qui-n-existe-que-pour-nous-t8.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Question bête mais tellement Gould !</title>
			<link>http://barbara-gould.new-forum.net/pourquoi-c-est-simple-f5/question-bete-mais-tellement-gould-t19.htm</link>
			<dc:creator>WebCam</dc:creator>
			<description><![CDATA[J'aimerais savoir pourquoi la croix qui est à coté de l'onglet &quot;éditer&quot; sert à supprimer les messages et pas à visualiser des cochoncetés ?!!!
<br />
J'ai cliqué dessus en pensant combler le manque, quelle deception !!!!]]></description>
			<category>Pourquoi ? c'est simple...</category>
			<pubDate>Sat, 02 Jun 2007 16:06:57 GMT</pubDate>
			<comments>http://barbara-gould.new-forum.net/pourquoi-c-est-simple-f5/question-bete-mais-tellement-gould-t19.htm#82</comments>
			<guid>http://barbara-gould.new-forum.net/pourquoi-c-est-simple-f5/question-bete-mais-tellement-gould-t19.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>